В замке Эллинорра Любовь без границ Ирена Цибърска на сервере Проза.ру Данута Рексць на сервере Стихи.ру Елена Несмеяна на сервере Стихи.ру

КАЛОКАГАТИЯ - ΚΑΛΟΚΑΓΑΘΊΑ

Объявление

В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли.

Чехов Антон Павлович 

 

 

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » КАЛОКАГАТИЯ - ΚΑΛΟΚΑΓΑΘΊΑ » Проза » Оскар Уайльд - сказки


Оскар Уайльд - сказки

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Соловей и роза

http://s47.radikal.ru/i116/0911/58/380432a66114.jpg

- Она сказала, что будет танцевать со мной, если я принесу  ей  красных
роз, - воскликнул молодой Студент, - но в моем саду  нет  ни  одной  красной
розы.
     Его услышал Соловей, в своем гнезде на Дубе, и, удивленный, выглянул из
листвы.
     - Ни единой красной розы  во  всем  моем  саду!  -  продолжал  сетовать
Студент, и его прекрасные глаза наполнились слезами. - Ах, от каких пустяков
зависит порою счастье! Я прочел все, что написали мудрые люди, я постиг  все
тайны философии, - а жизнь моя разбита из-за того только,  что  у  меня  нет
красной розы.
     - Вот он наконец-то, настоящий влюбленный, -  сказал  себе  Соловей.  -
Ночь за ночью я пел о нем, хотя и не знал его, ночь за ночью я рассказывал о
нем звездам, и наконец я увидел его. Его волосы темны, как темный гиацинт, а
губы его красны, как та роза, которую он ищет; но страсть сделала  его  лицо
бледным, как слоновая кость, и скорбь наложила печать на его чело.
     - Завтра вечером принц дает бал, - шептал  молодой  Студент,  -  и  моя
милая приглашена. Если я принесу ей красную розу,  она  будет  танцевать  со
мной до рассвета. Если я принесу ей красную розу, я буду держать ее в  своих
объятиях, она склонит голову ко мне на плечо, и моя рука  будет  сжимать  ее
руку. Но в моем саду нет красной розы, и мне придется сидеть в  одиночестве,
а она пройдет мимо. Она даже не взглянет на меня, и сердце мое разорвется от
горя.
     - Это настоящий влюбленный, - сказал Соловей. - То, о чем я  лишь  пел,
он переживает на деле; что для меня радость, то для него страдание. Воистину
любовь - это чудо. Она драгоценнее изумруда и дороже  прекраснейшего  опала.
Жемчуга и гранаты не могут купить ее, и она не выставляется на рынке. Ее  не
приторгуешь в лавке и не выменяешь на золото.
     - На хорах будут сидеть музыканты, - продолжал молодой Студент.  -  Они
будут играть на арфах и скрипках, и моя  милая  будет  танцевать  под  звуки
струн. Она будет носиться по зале с такой легкостью, что ноги ее не коснутся
паркета, и вокруг нее будут толпиться придворные в расшитых одеждах.  Но  со
мной она не захочет танцевать, потому что у меня нет для нее красной розы.
     И юноша упал ничком на траву, закрыл лицо руками и заплакал.
     - О чем он  плачет?  -  спросила  маленькая  зеленая  Ящерица,  которая
проползала мимо него, помахивая хвостиком.
     - Да, в самом деле, о чем? - подхватила Бабочка, порхавшая в погоне  за
солнечным лучом.
     - О чем? - спросила Маргаритка нежным шепотом свою соседку.
     - Он плачет о красной розе, - ответил Соловей.
     - О красной розе! - воскликнули все. - Ах, как смешно!
     А  маленькая  Ящерица,  несколько  склонная  к  цинизму,  беззастенчиво
расхохоталась.
     Один только Соловей понимал страдания Студента, он тихо сидел на Дубе и
думал о таинстве любви.
     Но вот он расправил  свои  темные  крылышки  и  взвился  в  воздух.  Он
пролетел над рощей, как тень, и, как тень, пронесся над садом.
     Посреди зеленой лужайки стоял пышный Розовой Куст. Соловей увидел  его,
подлетел к нему и спустился на одну из его веток.
     - Дай мне красную розу, - воскликнул он, - и я спою  тебе  свою  лучшую
песню!
     Но Розовый Куст покачал головой.
     - Мои розы белые, - ответил он, - они белы, как морская пена, они белее
снега на горных вершинах. Поди  к  моему  брату,  что  растет  возле  старых
солнечных часов, - может быть, он даст тебе то, чего ты просишь.
     И Соловей полетел к Розовому Кусту,  что  рос  возле  старых  солнечных
часов.
     - Дай мне красную розу, - воскликнул он, - и я спою  тебе  свою  лучшую
песню!
     Но Розовый Куст покачал головой.
     - Мои розы желтые, - ответил  он,  -  они  желты,  как  волосы  сирены,
сидящей на янтарном престоле, они желтее  златоцвета  на  нескошенном  лугу.
Поди к моему брату, что растет под окном у Студента,  может  быть,  он  даст
тебе то, чего ты просишь.
     И Соловей полетел к Розовому Кусту, что рос под окном у Студента.
     - Дай мне красную розу, - воскликнул он, - и я спою  тебе  свою  лучшую
песню!
     Но Розовый Куст покачал головой.
     - Мои розы красные, - ответил он, - они красны, как лапки  голубя,  они
краснее кораллов, что колышутся, как веер, в пещерах на дне океана. Но кровь
в моих жилах застыла от зимней стужи, мороз побил мои почки,  буря  поломала
мои ветки, и в этом году у меня совсем не будет роз.
     - Одну только красную розу -  вот  все,  чего  я  прошу,  -  воскликнул
Соловей. - Одну-единственную красную розу! Знаешь ты способ получить ее?
     - Знаю, - ответил Розовый Куст, - но оп так  страшен,  что  у  меня  не
хватает духу открыть его тебе.
     - Открой мне его, - попросил Соловей, - я не боюсь.
     - Если ты хочешь получить красную розу, - молвил  Розовый  Куст,  -  ты
должен сам создать ее из  звуков  песни  при  лунном  сиянии,  и  ты  должен
обагрить ее кровью сердца. Ты должен петь мне,  прижавшись  грудью  к  моему
шипу. Всю ночь ты должен мне петь, и мой шип пронзит  твое  сердце,  и  твоя
живая кровь перельется в мои жилы и станет моею кровью.
     - Смерть - дорогая цена за красную розу, - воскликнул Соловей. -  Жизнь
мила каждому!  Как  хорошо,  сидя  в  лесу,  любоваться  солнцем  в  золотой
колеснице и луною в колеснице
     из жемчуга. Сладко благоухание боярышника, милы  синие  колокольчики  в
долине и вереск, цветущий на  холмах.  Но  Любовь  дороже  Жизни,  и  сердце
какой-то пташки - ничто в сравнении с человеческим сердцем!
     И, взмахнув своими темными крылышками, Соловей  взвился  в  воздух.  Он
пронесся над садом, как тень, и, как тень, пролетел над рощей.
     А Студент все еще лежал в траве, где его оставил Соловей, и  слезы  еще
не высохли в его прекрасных глазах.
     - Радуйся! - крикнул ему Соловей. - Радуйся, будет у тебя красная роза.
Я создам ее из звуков моей песни при  лунном  сиянии  и  обагрю  ее  горячей
кровью своего сердца. В награду я прошу у  тебя  одного:  будь  верен  своей
любви, ибо,  как  ни  мудра  Философия,  в  Любви  больше  Мудрости,  чем  в
Философии, - и как ни могущественна Власть, Любовь сильнее любой  Власти.  У
нее крылья цвета пламени, и пламенем окрашено тело ее. Уста ее  сладки,  как
мед, а дыхание подобно ладану.
     Студент привстал на локтях и слушал, но он не понял того,  что  говорил
ему Соловей; ибо он знал только то, что написано в книгах.
     А Дуб понял и опечалился, потому что  очень  любил  эту  малую  пташку,
которая свила себе гнездышко в его ветвях.
     - Спой мне в последний раз твою песню, - прошептал он. - Я буду  сильно
тосковать, когда тебя не станет.
     И Соловей стал  петь  Дубу,  и  пение  его  напоминало  журчание  воды,
льющейся из серебряного кувшина.
     Когда Соловей кончил петь, Студент поднялся с травы, вынул  из  кармана
карандаш и записную книжку и сказал себе, направляясь домой из рощи:
     - Да, он мастер формы, это у него отнять нельзя.  Но  есть  ли  у  него
чувство? Боюсь, что нет. В  сущности,  он  подобен  большинству  художников:
много виртуозности и ни капли искренности. Он никогда  не  принесет  себя  в
жертву другому. Он думает лишь о  музыке,  а  всякий  знает,  что  искусство
эгоистично. Впрочем, нельзя не признать, что иные из его трелей  удивительно
красивы.  Жаль  только,  что  в  них  нет  никакого  смысла  и  они   лишены
практического значения.
     И он пошел к себе в комнату, лег на узкую койку и стал думать  о  своей
любви; вскоре он погрузился в сон.
     Когда на небе засияла луна, Соловей прилетел к Розовому  Кусту,  сел  к
нему на ветку и прижался к его шипу. Всю ночь он пел,  прижавшись  грудью  к
шипу, и холодная хрустальная луна слушала, склонив свой  лик.  Всю  ночь  он
пел, а шип вонзался в его грудь все глубже и глубже,  и  из  нее  по  каплям
сочилась теплая кровь.
     Сперва он пел о том, как прокрадывается  любовь  в  сердце  мальчика  и
девочки. И на Розовом Кусте, на самом верхнем  побеге,  начала  распускаться
великолепная роза. Песня за песней - лепесток за лепестком. Сперва роза была
бледная,  как  легкий  туман  над  рекою,  -  бледная,  как  стопы  зари,  и
серебристая, как крылья  рассвета.  Отражение  розы  в  серебряном  зеркале,
отражение розы в недвижной воде - вот  какова  была  роза,  расцветавшая  на
верхнем побеге Куста.
     А Куст кричал Соловью, чтобы тот еще крепче прижался к шипу.
     - Крепче прижмись ко мне, милый Соловушка, не то  день  придет  раньше,
чем заалеет роза!
     Все крепче и крепче прижимался Соловей к шипу, и песня его звучала  все
громче и громче, ибо он пел о зарождении страсти в душе мужчины и девушки.
     И лепестки розы окрасились нежным румянцем, как лицо жениха,  когда  он
целует в губы свою невесту. Но шип еще не проник в сердце Соловья, и  сердце
розы оставалось белым, ибо  только  живая  кровь  соловьиного  сердца  может
обагрить сердце розы.
     Опять Розовый Куст крикнул Соловью, чтобы тот крепче прижался к шипу.
     - Крепче прижмись ко мне, милый Соловушка, не то  день  придет  раньше,
чем заалеет роза!
     Соловей еще сильнее прижался к шипу, и  острие  коснулось  наконец  его
сердца, и все тело его вдруг  пронзила  жестокая  боль.  Все  мучительнее  и
мучительнее становилась боль, все громче и громче раздавалось пенье Соловья,
ибо он пел о Любви, которая обретает совершенство в  Смерти,  о  той  Любви,
которая не умирает в могиле.
     И стала алой великолепная роза, подобно утренней заре на востоке.  Алым
стал ее венчик, и алым, как рубин, стало ее сердце.
     А голос Соловья все слабел и  слабел,  и  вот  крылышки  его  судорожно
затрепыхались,  а  глазки  заволокло  туманом.  Песня  его  замирала,  и  он
чувствовал, как что-то сжимает его горло.
     Но вот он испустил свою последнюю трель. Бледная луна  услышала  ее  и,
забыв о  рассвете,  застыла  на  небе.  Красная  роза  услышала  ее  и,  вся
затрепетав в экстазе, раскрыла свои лепестки навстречу прохладному дуновению
утра. Эхо понесло эту трель к своей багряной  пещере  в  горах  и  разбудило
спавших там пастухов. Трель прокатилась по речным камышам, и  те  отдали  ее
морю.
     - Смотри! - воскликнул Куст. - Роза стала красной! Но Соловей ничего не
ответил. Он лежал мертвый в высокой траве, и в сердце у него был острый шип.
     В полдень Студент распахнул окно и выглянул в сад.
     - Ах, какое счастье! - воскликнул он. - Вот она, красная роза. В  жизни
не  видал  такой  красивой  розы!  У  нее,  наверное,  какое-нибудь  длинное
латинское название.
     И он высунулся из окна и сорвал ее.
     Потом он взял шляпу и побежал к Профессору, держа розу в руках.
     Профессорская дочь  сидела  у  порога  и  наматывала  голубой  шелк  на
катушку. Маленькая собачка лежала у нее в ногах.
     - Вы обещали, что будете со мной танцевать, если я принесу вам  красную
розу! - воскликнул Студент. - Вот самая красная роза на свете. Приколите  ее
вечером поближе к сердцу, и, когда мы будем танцевать,  она  расскажет  вам,
как я люблю вас.
     Но девушка нахмурилась.
     - Боюсь, что эта роза не подойдет к моему туалету, - ответила она. -  К
тому же  племянник  камергера  прислал  мне  настоящие  каменья,  а  всякому
известно, что каменья куда дороже цветов.
     - Как вы неблагодарны! - с горечью сказал  Студент  и  бросил  розу  на
землю.
     Роза упала в колею, и ее раздавило колесом телеги.
     - Неблагодарна? - повторила девушка. - Право же, какой вы грубиян! Да и
кто вы такой, в конце концов? Всего-навсего студент. Не думаю,  чтоб  у  вас
были такие серебряные пряжки к туфлям, как у камергерова племянника.
     И она встала с кресла и ушла в комнаты.
     - Какая глупость - эта Любовь, - размышлял Студент, возвращаясь  домой.
- В ней и наполовину нет той пользы, какая есть  в  Логике.  Она  ничего  не
доказывает, всегда обещает несбыточное и заставляет  верить  в  невозможное.
Она удивительно непрактична, и так  как  наш  век  -  век  практический,  то
вернусь я лучше к Философии и буду изучать Метафизику.
     И он вернулся к себе в комнату,  вытащил  большую  запыленную  книгу  и
принялся ее читать.

http://s11.radikal.ru/i183/0911/b3/7dec977b59ae.jpg

0

2

Великан-эгоист

http://s46.radikal.ru/i113/0911/2d/77af495b14cc.jpg

  Дети каждый день, возвращаясь из школы, заходили в сад Великана поиграть.
    То  был  большой красивый сад, где зеленела мягкая трава. Над травой там и
здесь  поднимались прекрасные цветы, подобные звездам, и двенадцать персиковых
деревьев   было   в   этом   саду;   по   весне   они   распускались  нежными,
розовато-жемчужными  цветами,  а  к  осени  приносили богатые плоды. На ветвях
деревьев  сидели  птицы  и  пели  так  сладкозвучно,  что  дети бросали игры и
прислушивались к их голосам.
    - Как нам здесь хорошо! - кричали они друг другу.
    Однажды  Великан  возвратился  домой.  Он ездил навестить своего товарища,
корнуэльского  людоеда, и семь лет прогостил у него. За семь лет они рассказал
ему  все,  что  только  мог  сказать,  ибо  многоречивым  он  не  был, и решил
возвратиться  в  свой  замок. Приехав домой, он увидел детей, которые играли в
саду.
    - Что  вы здесь делаете? - крикнул он грозным голосом, и дети разбежались.
-  Мой  собственный  сад есть мой собственный сад,- сказал себе Великан: - это
всякому  должно быть понятно, и я не позволю никому; кроме себя самого, играть
в моем собственном саду.
    И он обнес его высокой оградой и вывесил надпись:
    Вход строго воспрещается..
    Этот Великан был такой эгоист.
    Бедным детям с тех пор негде было играть. Попытались они играть на дороге,
но  там  было слишком пыльно и много жестких каменьев, и им это пришлось не по
душе.  Теперь  они после уроков бродили вкруг высокой ограды и говорили о том,
как было красиво в саду.
    - Как мы были счастливы там! - повторяли они друг другу.
    Пришла  весна,  и  на  всей  земле появились малые цветики и малые пташки.
Только в саду у Великана-Эгоиста все еще продолжалась зима. Птицам не хотелось
там петь, потому что там не было детей, а деревья позабыли расцвести. Какой-то
прекрасный  цветок поднял было над травою головку, но, увидав эту надпись, так
огорчился за детей, что снова спрятался в землю и погрузился в сон.
    Радовались только Снег да Мороз.
    - Весна  забыла  про  этот  сад,  -  кричали они: - мы будем здесь обитать
круглый год!
    Снег  покрыл  траву  своим  белым  широким  плащом, а Мороз посеребрил все
деревья.  Потом  они  пригласили  к  себе в гости Северный Ветер, и он явился,
закутанный  в  меха,  и  целыми  днями  выл  и  ревел в саду и срывал на крыше
колпачки у труб.
    - Какое  восхитительное  место,  -  сказал он: - нам надо позвать к себе в
гости и Град!
    И вот появился Град. Каждый день он часа по три барабанил по кровле замка,
так  что  перебил  почти  всю черепицу, а потом все быстрее и быстрее носился,
кружился  по  саду,  насколько хватало сил. Он был одет в серое, и его дыхание
было как лед.
    - Я  не могу понять, почему так запоздала весна, - говорил Великан-Эгоист,
сидя  у  окошка  и  оглядывая  свой  белый холодный сад. - Надеюсь, что погода
переменится.
    Но  весна  таки  не  пришла, не пришло и лето. Осень подарила каждому саду
свои золотые плоды, но этому саду Великана она не дала ничего.
    - Великан  слишком  большой эгоист, - сказала она. Так что в этом саду все
время  продолжалась  зима,  и  Северный Ветер, и Град, и Мороз, и Снег плясали
между деревьев.
    Как-то  утром  Великан  лежал  у  себя  в постели и вдруг услышал какую-то
прелестную  музыку. Она звучала так сладостно, что он подумал, не идут ли мимо
замка королевские музыканты. Это была птичка-коноплянка, она запала у него под
окном,  но так давно он не слышал певчих птиц в своем саду, что это показалось
ему  прекраснейшей  музыкой в мире. Вскоре Град перестал плясать над головой у
него,  и  Скверный Ветер прекратил свой рев, и сладкое благоухание донеслось к
нему в открытое окно.
    - Наконец-то,  кажется,  пришла  весна,  -  сказал  Великан;  и, вскочив с
постели, он выглянул в сад.
    Чти же он увидал?
    Он  увидал  поразительное  зрелище. Через небольшое отверстие в стене дети
пробрались  в  сад и сидели на ветвях деревьев. На каждом дереве был маленький
ребенок.  И  деревья так радовались возвращению детей, что тотчас же покрылись
цветами, и нежно качались их ветви над головами малюток. Всюду порхали птицы и
восторженно  щебетали,  и  цветы  выглядывали из зеленой травы и смеялись. Это
была прелестная картина; только в одном углу по-прежнему царила зима. Это было
в  самом  отдаленном углу сада, и там стоял маленький мальчик. Он был так мал,
что  не  мог  достать  до  ветвей  и только ходил кругом дерева, горько плача.
Бедное  дерево все еще было покрыто инеем и снегом, и Северный Ветер бушевал и
ревел над ним.
    - Взбирайся  же, маленький мальчик! - так говорило дерево и как можно ниже
пригибало к нему свои ветки; но мальчик был совсем еще крошка.
    И сердце Великана смягчилось, когда он увидел это.
    - Какой  я  был  эгоист!  -  сказал Великан. - Теперь-то я понимаю, почему
весна  не  приходила  сюда.  Я подсажу на дерево этого беднягу-малыша, а потом
разрушу эту ограду, и дети у меня в саду будут веселиться всегда.
    Он действительно весьма сокрушался о томе, что сделал.
    И вот он осторожно спустился по лестнице, тихонько приоткрыл входную дверь
и вышел в сад. Но дети, завидев его, так оробели, что все разбежались, и снова
в  саду  наступила  зима.  Не  убежал только маленький мальчик, потому что его
глаза  были наполнены слезами, и он не заметил Великана. И Великан подкрался к
нему  сзади,  нежно  поднял  его рукой и посадил его на дерево. И дерево сразу
покрылось  цветами;  и  птицы  слетелись  к  нему  и начали петь свои песни. И
маленький  мальчик протянул ручонки, и обнял Великана за шею, и поцеловал его.
И  остальные  дети, увидев, что Великан уже больше не злой, прибежали назад, а
сними пришла и весна.
    - Теперь  это ваш сад, мои милые детки, - сказал Великан, и, взяв огромный
топор, он разрушил ограду.
    В полдень люди шли на базар и застали Великана, игравшего с детьми в таком
красивом саду, какого они никогда и не видывали.
    Они играли весь день, а вечером пришли к Великану проститься.
    - Но  где же ваш маленький товарищ? - спросил Великан: - мальчик, которого
я посадил на дерево?
    Он полюбил его больше всех, потому что тот поцеловал его.
    - Не знаем, - ответили дети: - он куда-то ушел.
    - Скажите ему, чтоб он непременно пришел сюда завтра, - сказал Великан.
    Но дети говорили, что не знают, где он живет, и что они раньше никогда его
не видали; и Великан опечалился.
    Каждый день, после школы, дети приходили играть с Великаном. Но ни разу не
явился  маленький  мальчик,  которого Великан полюбил. Со всеми детьми Великан
был  ласков,  но  он тосковал по своему первому маленькому другу и часто о нем
говорил.
    - Как хотел бы я увидеть его! - говорил Великан не раз.
    Миновали  годы, сильно состарился и ослабел Великан. Он уже не мог играть,
а  только  сидел  в  огромном  кресле, и смотрел на забавы детей, и восхищался
своим садом.
    - У  меня много красивых цветов, - говорил он: - но самые красивые цветы -
это дети.
    В  одно  зимнее утро он, одеваясь, выглянул в окно. Теперь он уже перестал
ненавидеть зиму, потому что знал, что в эту пору весна только дремлет, а цветы
отдыхают.
    Внезапно  он  начал  с  удивлением  протирать  себе  глаза и все смотрел и
смотрел. И действительно он увидел чудесное зрелище. В самом далеком углу сада
стояло  дерево,  сплошь  покрытое  прекрасными  белыми цветами. Ветви его были
золотые,  и  на  них  повисли  серебряные плоды, и под деревом стоял маленький
мальчик, тот самый, которого он полюбил.
    В  великой  радости  Великан  сбежал вниз и бросился в сад. Прямо по траве
побежал  он к ребенку. И когда подбежал совсем близко, лицо его побагровело от
гнева, и он сказал:
    - Кто осмелился ранить тебя?
    Ибо на ладонях у ребенка были раны от двух гвоздей, и раны от двух гвоздей
были на ногах у него.
    - Кто  осмелился  ранить  тебя? - закричал Великан опять. - Скажи мне, и я
возьму мою шпагу, пойду и убью его.
    - О, нет! - отвечал ребенок. - Ведь это раны Любви.
    - Кто  же  ты такой? - сказал Великан, и странный ужас напал на него, и он
опустился на колени перед этим маленьким ребенком.
    И ребенок улыбнулся Великану и сказал ему:
    - Однажды  ты  позволил  мне поиграть у тебя в саду; сегодня ты пойдешь со
мною в мой саде, а мой сад - это Рай.
    И  когда  дети после школы прибежали в сад, они увидели, что Великан лежит
мертвый под деревом, а дерево сплошь зацвело белым цветом.

0

3

Преданный Друг

http://i054.radikal.ru/0911/5e/4e8b22e9147d.gif

Однажды утром старая Водяная Крыса высунула голову из своей норы. Глаза
у нее были как блестящие бусинки, усы серые и жесткие,  а  черный  хвост  ее
походил на длинный резиновый шнур. Маленькие утята плавали в пруду,  желтые,
точно  канарейки,  а  их  мать,  белая-пребелая,  с  ярко-красными   лапами,
старалась научить их стоять в воде вниз головой.
     - Если вы не научитесь стоять  на  голове,  вас  никогда  не  примут  в
хорошее общество, - приговаривала она и время от времени показывала им,  как
это делается.
     Но утята даже не глядели на нее. Они  были  еще  слишком,  малы,  чтобы
понять, как важно быть принятым в обществе.
     - Какие непослушные дети! - воскликнула Водяная Крыса. Право, их  стоит
утопить.
     - Отнюдь нет, - возразила Утка. - Всякое  начало  трудно,  и  родителям
надлежит быть терпеливыми.
     - Ах, мне родительские чувства неведомы, - сказала. Водяная Крыса, -  у
меня нет семьи. Замужем я не была,  да  и  выходить  не  собираюсь.  Любовь,
конечно, вещь по-своему хорошая,  но  дружба  куда  возвышеннее.  Право  же,
ничего нет на света прелестнее и возвышеннее преданной дружбы.
     -  А  что,  по-вашему,  следует  требовать  от  преданного   друга?   -
заинтересовалась  зелененькая  Коноплянка,  сидевшая  на  соседней   иве   и
слышавшая весь этот разговор.
     - Вот-вот, что именно? Меня это ужасно интересует, -  сказала  Утка,  а
сама отплыла на другой конец пруда и перевернулась там вниз  головой,  чтобы
подать добрый пример своим детям.
     - Что за глупый вопрос! - воскликнула  Водяная  Крыса.  -  Конечно  же,
преданный друг должен быть мне предан.
     - Ну а вы что предложили бы ему взамен? - спросила птичка,  покачиваясь
на серебристой веточке и взмахивая крохотными крылышками.
     - Я вас не понимаю, - ответила Водяная Крыса.
     - Позвольте рассказать вам по этому  поводу  одну  историю,  -  сказала
Коноплянка.
     - Обо мне? - спросила Водяная Крыса. - Если да, то я охотно послушаю: я
ужасно люблю изящную словесность.
     - Моя история применима и к вам, - ответила Коноплянка  и,  спорхнув  с
ветки, опустилась на берег и  принялась  рассказывать  историю  о  Преданном
Друге.
     - Жил-был когда-то в этих краях, - начала Коноплянка, - славный паренек
по имени Ганс.
     - Он был человек выдающийся? - спросила Водяная Крыса.
     - Нет, - ответила Коноплянка, - по-моему, он ничем таким не  отличался,
разве  что  добрым  сердцем  и  забавным  круглым  веселым  лицом.  Жил   он
один-одинешенек в своей маленькой избушке и день-деньской копался у  себя  в
саду. Во всей округе не было такого прелестного садика. Тут росли и турецкая
гвоздика, и левкой, и пастушья сумка, и садовые лютики. Были тут розы - алые
и желтые, крокусы - сиреневые  и  золотистые,  фиалки  -  лиловые  и  белые.
Водосбор и луговой сердечник, майоран и дикий базилик, первоцвет и  касатик,
нарцисс и красная гвоздика распускались и цвели каждый своим чередом. Месяцы
сменяли один другой, и одни  цветы  сменялись  другими,  и  всегда  его  сад
радовал взор и напоен был сладкими ароматами.
     У Маленького Ганса было множество друзей, но самым  преданным  из  всех
был Большой Гью-Мельник. Да,  богатый  Мельник  так  был  предан  Маленькому
Гансу, что всякий раз, как проходил мимо его сада, перевешивался через забор
и набирал букет цветов или охапку душистых трав  или,  если  наступала  пора
плодов, набивал карманы сливами и вишнями.
     "У настоящих друзей все должно быть  общее",  -  говаривал  Мельник,  а
Маленький Ганс улыбался и кивал головой: он очень гордился, что у него  есть
друг с такими благородными взглядами.
     Правда, соседи иногда удивлялись, почему богатый  Мельник,  у  которого
шесть дойных коров и целое стадо длинношерстных овец, а  на  мельнице  сотня
мешков с мукой, никогда ничем не отблагодарит Ганса. Но  Маленький  Ганс  ни
над чем таким не задумывался  и  не  ведал  большего  счастья,  чем  слушать
замечательные речи Мельника о самоотверженности истинной дружбы.
     Итак, Маленький Ганс все трудился в своем саду. Весною, летом и  осенью
он не знал горя. Но зимой, когда у  него  не  было  ни  цветов,  ни  плодов,
которые можно было отнести на базар, он терпел холод  и  голод  и  частенько
ложился в постель без ужина, удовольствовавшись несколькими сушеными грушами
или горсточкой твердых орехов. К тому же зимой он бывал очень одинок - в эту
пору Мельник никогда не навещал его.
     "Мне не следует навещать  Маленького  Ганса,  пока  не  стает  снег,  -
говорил Мельник своей жене. - Когда  человеку  приходится  туго,  его  лучше
оставить в покое и не докучать ему своими посещениями. Так, по крайней мере,
я понимаю дружбу, и я уверен, что прав. Подожду до весны и тогда  загляну  к
нему. Он  наполнит  мою  корзину  первоцветом,  и  это  доставит  ему  такую
радость!"
     "Ты всегда думаешь о других, - отозвалась  жена,  сидевшая  в  покойном
кресле у камина, где ярко пылали сосновые поленья, - только о других! Просто
наслаждение слушать, как ты рассуждаешь  о  дружбе!  Наш  священник  и  тот,
по-моему, не умеет так красно, говорить, хоть и живет в трехэтажном  доме  и
носит на мизинце золотое кольцо".
     "А нельзя ли пригласить Маленького Ганса сюда? - спросил  Мельника  его
младший сынишка. - Если бедному Гансу плохо, я поделюсь с ним кашей и покажу
ему своих белых кроликов".
     "До чего же ты глуп! - воскликнул Мельник. - Право, не знаю,  стоит  ли
посылать тебя в школу. Все равно ничему не  научишься.  Ведь  если  бы  Ганс
пришел к нам и увидал  наш  теплый  очаг,  добрый  ужин  и  славный  бочонок
красного вина, он, чего доброго, позавидовал бы нам, а на свете  нет  ничего
хуже зависти, она любого испортит. А я никак не хочу, чтобы Ганс стал  хуже.
Я ему друг и всегда буду печься о нем и следить,  чтобы  он  не  подвергался
соблазнам. К тому же, если б Ганс пришел сюда, он, чего доброго, попросил бы
меня дать ему в долг немного муки, а я не могу этого сделать. Мука - одно, а
дружба - другое, и нечего их смешивать. Эти слова  и  пишутся  по-разному  и
означают разное. Каждому ясно".
     "До чего же хорошо ты говоришь! -  промолвила  жена  Мельника,  наливая
себе большую кружку подогретого эля. - Я даже чуть не  задремала.  Ну  точно
как в церкви!"
     "Многие хорошо поступают, - отвечал Мельник, - но мало кто умеет хорошо
говорить. Значит, говорить куда труднее, а потому и много достойнее".
     И он через стол строго  глянул  на  своего  сынишку,  который  до  того
застыдился, что опустил голову, весь покраснел, и слезы его закапали прямо в
чай. Но не подумайте о нем дурно - он был еще так мал!
     - Тут и конец вашей истории? - осведомилась Водяная Крыса.
     - Что вы! - ответила Коноплянка. - Это только начало.
     - Видно, вы совсем отстали от века, - заметила Водяная Крыса.  -  Нынче
каждый порядочный рассказчик начинает с конца, потом переходит  к  началу  и
кончает серединой. Это самая новая метода. Так сказывал один критик, который
гулял на днях возле нашего пруда с  каким-то  молодым  человеком.  Он  долго
рассуждал на эту тему и, бесспорно, был прав, потому что у него  была  лысая
голова и синие очки на носу, и стоило только юноше что-нибудь возразить, как
он кричал ему: "Гиль!" Но,  прошу  вас,  рассказывайте  дальше.  Мне  ужасно
нравится Мельник. Я сама преисполнена возвышенных  чувств  и  прекрасно  его
понимаю!
     - Итак, - продолжала Коноплянка, прыгая с ноги на ногу, - едва миновала
зима и первоцвет раскрыл свои бледно-желтые звездочки, Мельник объявил жене,
что идет проведать Маленького Ганса.
     "У тебя золотое сердце! - воскликнула  жена.  -  Ты  всегда  думаешь  о
других. Не забудь, кстати, захватить с собою корзину для цветов".
     Мельник привязал крылья ветряной  мельницы  тяжелой  железной  цепью  к
скобе и спустился с холма с пустою корзиной в руках.
     "Здравствуй, Маленький Ганс", - сказал Мельник.
     "Здравствуйте", - отвечал Маленький Ганс, опираясь на лопату и улыбаясь
во весь рот.
     "Ну, как ты провел зиму?" - спросил Мельник.
     "До чего же любезно, что вы меня  об  этом  спрашиваете!  -  воскликнул
Маленький  Ганс.  -  Признаться,  мне  подчас  приходилось  туго.  Но  весна
наступила. Теперь и мне хорошо, и моим цветочкам".
     "А мы зимой частенько вспоминали о тебе, Ганс, - молвил Мельник, -  все
думали, как ты там".
     "Это было очень мило с вашей стороны, - ответил Ганс. - А  я  уж  начал
бояться, что вы меня забыли".
     "Ты меня удивляешь, Ганс, - сказал Мельник, - друзей не забывают. Тем и
замечательна дружба. Но ты, боюсь, не способен  оценить  всю  поэзию  жизни.
Кстати, как хороши твои первоцветы!"
     "Они и в самом деле  удивительно  хороши,  -  согласился  Ганс.  -  Мне
повезло, что их столько уродилось. Я  отнесу  их  на  базар,  продам  дочери
бургомистра и на эти деньги выкуплю свою тачку".
     "Выкупишь? Уж не хочешь ли ты сказать, что заложил ее? Вот глупо!"
     "Что поделаешь, - ответил Ганс, - нужда. Зимой, видите ли, мне пришлось
несладко, время уж такое - не на что было даже хлеба купить. Вот я и заложил
сперва серебряные пуговицы с воскресной куртки,  потом  серебряную  цепочку,
потом свою большую трубку и, наконец, тачку. Но теперь я все это выкуплю".
     "Ганс, - сказал Мельник, -  я  подарю  тебе  свою  тачку,  правда,  она
немного не в порядке. У нее, кажется, не хватает одного борта и  со  спицами
что-то не ладно, но я все-таки подарю ее тебе. Я  понимаю,  как  я  щедр,  и
многие скажут, что я делаю ужасную глупость, расставаясь с тачкой, но  я  не
такой, как все. Без щедрости, по-моему, нет дружбы, да к  тому  же  я  купил
себе новую тачку. Так что ты теперь о тачке не  беспокойся.  Я  подарю  тебе
свою".
     "Вы и вправду очень щедры! - отозвался Маленький Ганс, и  его  забавное
круглое лицо прямо засияло от радости. - У меня есть доска, и я без труда ее
починю".
     "У тебя есть доска! - воскликнул Мельник. - А  я  как  раз  ищу  доску,
чтобы починить крышу на амбаре. Там большая дыра, и, если я ее не заделаю, у
меня  все  зерно  отсыреет.  Хорошо,  что  ты  вспомнил  про  доску!  Просто
удивительно, как одно доброе дело порождает  другое.  Я  подарил  тебе  свою
тачку, а ты решил  подарить  мне  доску.  Правда,  тачка  много  дороже,  но
истинные друзья на это не смотрят. Достань-ка ее поскорее, и  я  сегодня  же
примусь за работу".
     "Сию минуту!" - воскликнул Ганс, и он тут же побежал в сарай и притащил
доску.
     "Да, невелика доска, невелика, -  заметил  Мельник,  осматривая  ее.  -
Боюсь, что, когда я починю крышу, на тачку ничего не останется. Но это уж не
моя вина. А теперь, раз я подарил тебе тачку, ты, наверно, захочешь подарить
мне побольше цветов. Вот корзина, наполни ее до самого верха".
     "До самого верха?" - с грустью переспросил  Ганс.  Корзина  была  очень
большая, и он увидел, что, если наполнить ее доверху, не с чем будет идти на
рынок, а ему так хотелось выкупить свои серебряные пуговицы.
     "Ну, знаешь ли, - отозвался Мельник, - я подарил тебе  тачку  и  думал,
что могу попросить у тебя немного цветочков. Я считал, что настоящая  дружба
свободна от всякого расчета. Значит, я ошибся".
     "Дорогой мой друг, лучший мой друг!  -  воскликнул  Маленький  Ганс.  -
Забирайте хоть все цветы из моего сада! Ваше доброе мнение для меня  гораздо
важнее каких-то там серебряных пуговиц".
     И он побежал и срезал все свои дивные первоцветы и наполнил ими корзину
для Мельника.
     "До свидания, Маленький Ганс!" - сказал Мельник и пошел на свой холм  с
доской на плече и большой корзиной в руках,
     "До свидания!" - ответил Маленький  Ганс  и  принялся  весело  работать
лопатой: он очень радовался тачке.
     На другой день, когда Маленький  Ганс  прибивал  побега  жимолости  над
своим крылечком,  он  вдруг  услышал  голос  окликавшего  его  Мельника.  Он
спрыгнул с лесенки, подбежал к забору и выглянул на дорогу.
     Там стоял Мельник с большим мешком муки на спине.
     "Милый Ганс, - сказал Мельник, - не снесешь ли ты на базар этот мешок с
мукой?"
     "Ах, мне так жаль, - ответил Ганс, - но я, право, очень занят  сегодня.
Мне нужно поднять все вьюнки, полить цветы и подстричь траву".
     "Это не по-дружески, - сказал Мельник.  -  Я  собираюсь  подарить  тебе
тачку, а ты отказываешься мне помочь".
     "О, не говорите так! - воскликнул Маленький Ганс. -  Я  ни  за  что  на
свете не хотел поступить не по-дружески".
     И он сбегал в дом за шапкой и поплелся на базар  с  большим  мешком  на
плечах.
     День был очень жаркий, дорога пыльная, и Ганс, не дойдя еще до  шестого
милевого камня, так утомился, что присел отдохнуть. Собравшись с силами,  он
двинулся дальше и наконец добрался  до  базара.  Скоро  он  продал  муку  за
хорошие деньги и  тут  же  пустился  в  обратный  путь,  потому  что  боялся
повстречаться с разбойниками, если слишком замешкается.
     "Трудный нынче  выдался  денек,  -  сказал  себе  Ганс,  укладываясь  в
постель. - Но все же я рад, что не отказал Мельнику. Как-никак он мой лучший
друг и к тому же обещал подарить мне свою тачку".
     На следующий день Мельник спозаранку  явился  за  своими  деньгами,  но
Маленький Ганс так устал, что был еще в постели.
     "До чего ж ты, однако, ленив, - сказал  Мельник.  -  Я  ведь  собираюсь
отдать тебе свою тачку, и ты, думаю, мог бы работать поусерднее. Нерадивость
- большой порок, и мне б не хотелось иметь другом бездельника и  лентяя.  Не
обижайся, что я с тобой так откровенен. Мне бив голову не пришло так с тобой
разговаривать, не будь я твоим другом.  Что  проку  в  дружбе,  если  нельзя
сказать все, что думаешь? Болтать разные приятности, льстить  и  поддакивать
может всякий, но истинный друг говорит только самое неприятное и никогда  не
постоит за тем, чтобы  доставить  тебе  огорчение.  Друг  всегда  предпочтет
досадить тебе, ибо знает, что тем самым творит добро".
     "Не сердитесь, - сказал Маленький Ганс, протирая глаза и снимая  ночной
колпак, - но я так вчера устал, что мне захотелось понежиться  в  постели  и
послушать пение птиц. Я, право же,  всегда  лучше  работаю,  когда  послушаю
пение птиц".
     "Что ж, если так, я рад, - ответил Мельник, похлопывая Ганса по  спине,
- я ведь пришел сказать тебе, чтоб ты, как встанешь, отправлялся на мельницу
починить крышу на моем амбаре".
     Бедному Гансу очень хотелось поработать в саду -  ведь  он  уже  третий
день не поливал своих цветов, -  но  ему  неловко  было  отказать  Мельнику,
который был ему таким добрым другом.
     "А это будет очень не по-дружески, если я скажу, что  мне  некогда?"  -
спросил он робким, нерешительным голосом.
     "Разумеется, - отозвался Мельник. - Я, мне кажется,  прошу  у  тебя  не
слишком много, особенно если припомнить, что я намерен  подарить  тебе  свою
тачку. Но раз ты не хочешь, ч пойду и сам починю".
     "Что вы, как можно!" - воскликнул Ганс  и,  мигом  вскочив  с  постели,
оделся и пошел чинить амбар.
     Ганс трудился до самого заката, а на закате Мельник  пришел  взглянуть,
как идет у него работа.
     "Ну что, Ганс, как моя крыша?" - крикнул он весело.
     "Готова!" - ответил Ганс и спустился с лестницы.
     "Ах, нет работы приятнее той, которую мы делаем для других",  -  сказал
Мельник.
     "Что за наслаждение слушать вас, - ответил Ганс, присаживаясь и  отирая
пот со лба. - Великое наслаждение! Только, боюсь, у меня  никогда  не  будет
таких возвышенных мыслей, как у вас".
     "О, это придет! - ответил Мельник. - Нужно лишь постараться. До сих пор
ты знал только практику дружбы, когда-нибудь овладеешь и теорией".
     "Вы правда так думаете?" - спросил Ганс.
     "И не сомневаюсь, - ответил Мельник. - Но крыша  теперь  в  порядке,  и
тебе пора домой. Отдохни хорошенько,  потому  что  завтра  тебе  надо  будет
отвести моих овец в горы".
     Бедный Маленький Ганс не решился что-нибудь возразить и  наутро,  когда
Мельник пригнал к его домику своих овец, отправился с  ними  в  горы.  Целый
день у него пошел на то, чтобы отогнать овец на пастбище и пригнать обратно,
и он вернулся домой такой усталый, что. заснул прямо в  кресле  и  проснулся
уже при ярком свете дня.
     "Ну, сегодня я на славу потружусь в своем садике!" - сказал он и тотчас
принялся за работу.
     Но как-то все время выходило, что  ему  не  удавалось  заняться  своими
цветами. Его друг Мельник то и дело являлся к нему и отсылал его куда-нибудь
с поручением или уводил с собою помочь на  мельнице.  Порой  Маленький  Ганс
приходил в отчаяние и начинал бояться, как бы цветочки  не  решили,  что  он
совсем позабыл о них, но он утешал себя мыслью, что  Мельник  -  его  лучший
друг. "К тому же он собирается подарить мне тачку, - добавлял он в  подобных
случаях, - а это удивительная щедрость с его стороны".
     Так и работал Маленький Ганс на Мельника, а тот говорил красивые  слова
о дружбе, которые Ганс записывал в тетрадочку и перечитывал по ночам, потому
что он был очень прилежный ученик.
     И вот однажды вечером, когда Маленький Ганс сидел  у  своего  камелька,
раздался сильный стук в дверь. Ночь была бурная, и ветер так страшно завывал
и ревел вокруг, что Ганс поначалу принял этот стук за шум бури. Но  в  дверь
снова постучали, а потом и в третий раз, еще громче.
     "Верно, какой-нибудь несчастный путник", - сказал себе Ганс и  бросился
к двери.
     На пороге стоял Мельник с фонарем в  одной  руке  и  толстой  палкой  в
другой.
     "Милый Ганс! - воскликнул Мельник. - У меня большая беда.  Мой  сынишка
упал с лестницы и расшибся, и я иду за Доктором. Но Доктор живет так далеко,
а ночь такая непогожая, что мне подумалось: не  лучше  ли  тебе  сходить  за
Доктором вместо меня. Я  ведь  собираюсь  подарить  тебе  тачку,  и  ты,  по
справедливости, должен отплатить мне услугой за услугу".
     "Ну конечно! - воскликнул Маленький Ганс. - Это  такая  честь,  что  вы
пришли прямо ко мне! Я сейчас же побегу за  Доктором.  Только  одолжите  мне
фонарь. На дворе очень темно, и я боюсь свалиться в канаву".
     "Я бы с удовольствием, - ответил Мельник, - но фонарь у меня  новый,  и
вдруг с ним что-нибудь случится?"
     "Ну ничего, обойдусь и без фонаря!" -  воскликнул  Маленький  Ганс.  Он
закутался в большую шубу, надел на голову теплую  красную  шапочку,  повязал
шею шарфом и двинулся в путь.
     Какая была ужасная буря! Темень стояла такая, что Маленький Ганс  почти
ничего не видел перед собой, а ветер налетал с такой силой,  что  Ганс  едва
держался на ногах. Но мужество не покидало его, и часа через три он добрался
до дома, в котором жил Доктор, и постучался в дверь.
     "Кто там?" - спросил Доктор, высовываясь из окна спальни.
     "Это я, Доктор, - Маленький Ганс".
     "А что у тебя за дело ко мне, Маленький Ганс?"
     "Сынишка Мельника упал с лестницы и  расшибся,  и  Мельник  просит  вас
поскорее приехать".
     "Ладно!" - ответил Доктор, велел подать лошадь, сапоги и фонарь,  вышел
из дому и поехал к Мельнику, а Ганс потащился за ним следом.
     Ветер все крепчал, дождь лил как из ведра. Маленький Ганс  не  поспевал
за лошадью и брел наугад. Он сбился с дороги и попал в очень опасное болото,
где на каждом шагу были глубокие топи. Там бедный Ганс и утонул.
     На другой день пастухи нашли Маленького Ганса в  большой  яме,  залитой
водою, и отнесли его тело к нему домой.
     Все пришли на похороны Маленького Ганса, потому что все его любили.  Но
больше всех горевал Мельник.
     "Я был его лучшим другом, - говорил  он,  -  и,  по  справедливости,  я
должен идти первым".
     И он шел во главе погребальной процессии, в  длинном  черном  плаще,  и
время от времени вытирал глаза большим платком.
     "Смерть Маленького Ганса - большая  утрата  для  всех  нас",  -  сказал
Кузнец, когда после похорон все собрались в уютном трактире и  попивали  там
душистое вино, закусывая его сладкими пирожками.
     "Во всяком случае, для меня, - отозвался Мельник. - Я ведь  уже,  можно
считать, подарил ему свою тачку и теперь ума  не  приложу,  что  мне  с  ней
делать: дома она только место занимает, а продать - так ничего не дадут,  до
того она изломана. Впредь буду осмотрительнее. Теперь у меня никто ничего не
получит. Щедрость всегда человеку во вред".
     - Ну, а дальше? - спросила, помолчав, Водяная Крыса.
     - Это все, - ответила Коноплянка.
     - А что сталось с Мельником?
     - Понятия не имею, - ответила Коноплянка. - Да мне,  признаться,  и  не
интересно.
     - Оно и видно, что вы существо черствое, - заметила Водяная Крыса.
     - Боюсь, что  мораль  этого  рассказа  будет  вам  неясна,  -  обронила
Коноплянка.
     - Что будет неясно? - переспросила Водяная Крыса.
     - Мораль.
     - Ах, так в этом рассказе есть мораль?
     - Разумеется, - ответила Коноплянка.
     - Однако же, -  промолвила  Водяная  Крыса  в  крайнем  раздражении.  -
По-моему, вам следовало сказать мне об этом наперед. Тогда я просто не стала
бы вас слушать. Крикнула бы "Гиль!", как тот критик, и  все.  А  впрочем,  и
теперь не поздно.
     И она во всю глотку завопила: "Гиль!", взмахнула хвостом и спряталась в
нору.
     - Скажите, а как вам нравится эта Водяная Крыса? -  осведомилась  Утка,
приплывая обратно. - У нее, конечно, много хороших качеств, но  во  мне  так
сильно материнское чувство, что стоит мне увидеть  убежденную  старую  деву,
как у меня слезы навертываются на глаза.
     - Боюсь, она на меня обиделась, - ответила Коноплянка. -  Понимаете,  я
рассказала ей историю с моралью.
     - Что вы, это опасное дело! - сказала Утка. И я с ней вполне согласен.

0

4

Счастливый принц

http://i059.radikal.ru/1001/12/3677c1c0ef3f.jpg

Cчастливый Принц стоял на стройной колонне, возвышаясь над черепичными крышами и острыми шпилями. Его одежда была сшита из тонких листьев самого лучшего золота, глаза ему заменяли два светлых сапфира, а на рукояти его шпаги пылал ярко-красный рубин. Жители города были от него в восторге.
"Он прекрасен, как мой флюгер," - сказал Советник, которому очень хотелось, чтобы все знали про его тонкий художественный вкус. "Но не так полезен," - поспешно добавил он, опасаясь показаться непрактичным.
"Вот с кого надо брать пример! - говорили молодые мамы своим детям. - Счастливый Принц никогда не плачет."
"Как я рад, что хоть кто-то на этой земле действительно счастлив," - грустно промолвил кто-то в сером плаще, глядя на великолепный памятник из темной подворотни.
"Он совсем, как ангел!" - говорили приютские девочки, когда шли домой из храма в своих красненьких курточках и чистых белых передничках. "Откуда вы знаете? - спросил Учитель Математики. - Вы же никогда не видели ангелов." "Видели, видели, - защебетали две сестренки, - они приходят к нам во сне." Учитель Математики сразу нахмурил брови и стал совсем строгим. Ему очень не нравилось, что дети видят сны.
Как-то ночью над городом летел маленький Скворец. Его друзья еще шесть недель назад улетели в далекий Египет, а он остался. Скворец был влюблен в прекрасную Тростинку. Он встретил ее на ранней весной, когда в погоне за желтым мотыльком летел вниз по реке. Его так очаровала ее грациозность, что он остановился поговорить с ней. "Будьте моей женой." - решительно сказал Скворец. Он привык сразу браться за дело. Тростинка сделала ему низкий поклон. И Скворец стал летать, летать вокруг нее, касаясь реки крыльями, и покрывая воду тонкой серебристой рябью. Так он провел все лето.
"Что за нелепая привязанность," - чирикали другие скворцы: "У нее совсем нет денег, к тому же родственников пруд пруди." И правда, вся река была запружена тростником.
Когда пришла осень, птицы улетели. Скворец почувствовал себя одиноким, и возлюбленная стала понемногу надоедать ему. "Она даже не умеет разговаривать, - заметил он. - Наверное она кокетка - она все время флиртует с ветром." Даже после легкого дуновения Тростинка рассыпалась множеством изящных реверансов. "Пускай она и домоседка, зато мне нравится путешествовать, значит и жене моей должно нравиться". "Отправишься со мной?" - спросил он наконец. Но Тростинка лишь покачала головой, - она так была привязана к своему дому... "Ты просто дурачила меня!" - вскричал он: "Чтож, прощай! - Меня ждут Фараон и Египетские Пирамиды. Счастливо оставаться!" И Скворец улетел.
Он летел весь день, и только ночью оказался в городе. "Где же мне переночевать? - подумал Скворец. Надеюсь, Городские Власти уже приготовились к моему прилету." Тут он увидел памятник, стоящий на высоченной колонне.
"Вот где я остановлюсь! - воскликнул Скворец. - Прекрасное местечко, и столько свежего воздуха!" И он устроился прямо между туфель Счастливого Принца.
"Сегодня у меня золотая спальня," - самодовольно оглядываясь сказал он. И только он хотел спрятать голову под крыло, как - кап! - откуда-то сверху на него упала капля. "Вот так история, - встрепенулся Скворец. - На небе ни облачка, все звезды видно, и все равно идет дождь! Не зря говорят, что на Севере Европы отвратительный климат. Только этой дурочке тростинке мог нравиться дождик."
"Кап!" - и еще одна капля упала на него. "Какой прок во всех этих памятниках, если они даже от воды не могут защитить. Полечу, поищу приличный дымоход". Не успел он раскрыть крыльев, как опять на него упала капля. Скворец сердито взглянул вверх, и ... Что же он увидел? Глаза Счастливого Принца были полны слез, слезы стекали по золотым щекам и падали вниз. Лицо его было так прекрасно в лунном свете, что маленькому Скворцу стало жаль Принца.
"Кто ты?" - спросил он. "Счастливый Принц". "Почему же ты плачешь? Я уже весь вымок".
"Когда я жил, и сердце у меня было человеческое, - отвечал памятник, - я не знал что такое слезы. Я жил во Дворце Утех, куда запрещен вход печали. Днем я играл с друзьями в саду, а вечером открывал бал в Главной Зале дворца. Сад был обнесен высокой стеной, но мне и знать не хотелось, что за ней. Ведь вокруг все было так прекрасно... Придворные звали меня Счастливым Принцем. О! Если удовольствия могут принести счастье, как я был счастлив! А потом я умер. И сейчас они поставили меня так высоко, что я вижу всю скорбь и всю нищету моего города. И хоть сердце у меня теперь оловянное, я не могу не плакать".
"Вот как! А я думал он весь из золота", - подумал Скворец. Но он был слишком вежлив, чтобы делать замечания вслух.
"Далеко отсюда, - сказал Принц тихим нежным голосом, - есть тихая улица, а на ней старенький дом. Одно окно в нем открыто, и я вижу женщину, которая сидит за столом. У нее худое измученное лицо, и усталые красные руки, все исколотые штопальной иглой. Она швея, и сейчас она вышивает Цветы Любви на атласном платье прекраснейшей из королевских фрейлин. Ей надо успеть к Придворному Балу. В углу на кроватке лежит ее сын. Он тяжело болен, у него жар, и он просит апельсинов. Но в доме ничего нет, и мама может только напоить его водой из реки, поэтому он все время плачет. Дорогой Скворец, отнеси ей, пожалуйста, рубин из моей шпаги. Мои ноги приросли к этой колонне, и я не могу сойти отсюда".
"Но меня ждут в Египте, - сказал Скворец. Мои друзья уже давно летают над Великим Нилом, над его берегами, богатыми молоком и медом. Там они беседуют с огромными белыми лилиями. Скоро они полетят на ночлег в чертог Великого Тутанхамона. Сам Тутанхамон уже лежит там в своей раскрашенной усыпальнице. На нем желтое льняное одеяние, а вокруг курятся благовония. На шее у него ожерелья из зеленого нефрита, а руки похожи на осенние листья".
"Милый мой Скворец, неужели ты не задержишься на одну ночь, и не сослужишь мне службу? Мальчику так тяжело в горячке, а его мать падает с ног от усталости".
"Вообще-то я не очень люблю мальчишек, - ответил Скворец. - Прошлым летом, когда я жил у реки, два здоровенных парня, дети мельника, все время бросали в меня камнями. Конечно же, они не попали. Мы, скворцы, слишком хорошо для этого летаем. К тому же, мое семейство всегда отличалось быстротой и проворностью. Хоть попасть они и не могли, все же это было явное неуважение с их стороны".
Но Счастливый Принц был так расстроен, что Скворцу стало немного стыдно. "Ладно, - пробурчал он, - я, так и быть, задержусь на ночь, и сделаю, что ты меня просишь. Хотя все-таки у вас здесь слишком холодно".
"Спасибо тебе, скворчонок," - сказал принц.
Скворец отколол большой рубин со шпаги Принца, и понес его в клюве над городскими крышами. Он пролетел около городского собора с мраморными ангелами, мимо замка, мимо радостных звуков бала и танцев. Прекрасная девушка стояла на балконе со своим возлюбленным.
"Какие здесь удивительные звезды, - сказал он ей. - И как удивительна сила любви". "Я как раз приказала вышить Цветы Любви на моем новом платье, - ответила она. - Надеюсь, оно будет готово к Придворному Балу. Впрочем, эти швеи так ленивы".
Скворец пролетал над рекой, и видел сигнальные огни на мачтах кораблей. Он пролетал над гетто, и видел как старые евреи торговались друг с другом, звеня медью. Наконец, он нашел тот самый дом, и заглянул внутрь. Бедный мальчик метался на своей кровати, а мама его так устала, что заснула склонившись над неоконченным платьем. Скворец впорхнул внутрь, и положил рубин рядом с наперстком. Потом он нежно облетел кровать мальчика, и взмахами своих крыльев постарался развеять его жар. "Как хорошо, - прошептал ребенок, - мне уже легче", и забылся легким сном.
Скворец вернулся к Счастливому Принцу, и рассказал ему, все что сделал. "Забавно, - добавил он, - почему-то мне сейчас тепло, а вокруг по-прежнему холод." "Это потому, что ты сделал доброе дело", - сказал Принц. Маленький Скворец задумался, и заснул. Начав думать, он обычно сразу засыпал.
Когда выглянуло солнце, он полетел к реке и выкупался в ней. "Какой интересный случай!" - сказал Профессор Птичьих Наук, переходя над речкой по мосту. "Скворец зимой!" И он сразу написал про это большую статью в городскую газету. Жители с гордостью показывали друг другу этот номер - там было столько непонятных слов!
"Сегодня ночью я полечу в Египет," - сказал Скворец, и эта мысль его очень обрадовала. Он успел облететь все городские достопримечательности, и даже посидел на шпиле городского собора. Где бы он не появился, воробьи начинали щебетать. "Кто этот загадочный странник?" - спрашивали они друг друга. Скворец остался очень доволен собой. Когда наступила ночь, и полная луна ярко светила на небе, он заглянул попрощаться к Счастливому Принцу.
"У тебя нет каких нибудь поручений в Египте?" - прокричал Скворец: "Я сейчас как раз туда отправляюсь".
"Дорогой Скворец, - сказал Принц, - ты не останешься со мной еще на одну ночь?"
"Но меня ждут в Египте", - ответил Скворец. "Завтра мои друзья полетят к Великому Водопаду. Там, среди камышей, в зарослях таятся левиафаны. Там сидит на высоком гранитном троне царь Мемнон. Всю ночь он пристально смотрит на звезды, а когда появляется первый солнечный луч лишь один горький стон вырывается из него, и потом он опять пребывает в безмолвии. В полночь, огромные желтые львы спускаются к реке, чтобы напиться воды. Их глаза светятся в ночи, подобно зеленоватым бериллам, а грозный рык звучит громче грохота водопада.
"Милый мой Скворец", - сказал Принц. - Далеко отсюда я вижу юношу, склонившегося над столом, заполненном бумагами. Он работает на низком чердаке, а рядом с ним, в стакане, стоит букетик засохших фиалок. У него коричневые, вьющиеся волосы и воспаленные обветренные губы. Большие глаза устало смотрят на работу. Ему надо успеть закончить пьесу для Директора Театра, но юноша так замерз, что уже не может писать. В камине давно нет огня, а от голода он уже обессилел".
"Я останусь с тобой еще на одну ночь", - сказал Скворец. У него действительно было доброе сердце. "Мне отнести еще один рубин?"
"Увы! У меня больше нет рубинов", - сказал Принц. "Все что осталось - это мои глаза. Они сделаны из редких драгоценных сапфиров, которые привезли из Индии тысячу лет назад. Выклюй один из них, и отнеси юноше. Он продаст его ювелиру, купит себе дров, и окончит пьесу.
"Дорогой Принц", - сказал Скворец, - но я не могу этого сделать", и горько заплакал. "Маленький, маленький скворчонок, - промолвил Принц, - сделай, как я велю".
Тогда Скворец выклевал один глаз Принца, и полетел на чердак к бедному сочинителю. Попасть внутрь было нетрудно, потому что крыша была насквозь дырявой. Сразу под ней - темная комнатушка. Юноша спал за столом, положив голову на руки, и не слышал шума птичьих крыльев. Когда, очнувшись, он поднял голову - на засохших фиалках лежал великолепный сапфир. "Меня начинают понимать! - вскричал он. - Кто-то прочел мою книгу. Сейчас, сейчас я закончу эту пьесу!" Теперь у него был вид самого счастливого человека на земле.
На следующий день Скворец полетел в гавань. Он сидел на мачте огромного парусника, и смотрел, как моряки вытягивали на канатах большие ящики из трюма. "Взя-ли! Раз-Два!" - кричали они, поднимая очередной ящик. "Я лечу в Египет!" - закричал Скворец, но никому не было до него никакого дела.
Когда взошла луна, он залетел к Счастливому Принцу. "Я хочу попрощаться с тобой, - прокричал он. "Добрый Скворец, - сказал Принц, - ты не останешься со мной еще на одну ночь?"
"Уже зима, - ответил Скворец, - и скоро сюда придет холодный Снег. А в Египте солнце греет верхушки пальм, крокодилы нежатся в теплой тине, и лениво посматривают на все вокруг. Мои друзья строят гнездо в Баальбеке, а белые и розовые голуби воркуют, наблюдая за ними. Дорогой Принц, я должен улетать, но я никогда не забуду тебя. Следующей весной я принесу тебе два прекрасных драгоценных камня, вместо тех, которые ты отдал. Рубин будет алее красных роз, а сапфир голубее Великого Моря".
"Там внизу, на площади, - сказал Счастливый Принц, - стоит маленькая девочка, которая продает спички. Она уронила спички в канаву, и теперь они все промокли. Отец будет бить ее, если она не принесет денег, поэтому она плачет. У нее нет ни ботинок, ни чулок, и ветер продувает ее насквозь. Возьми мой второй глаз и отнеси ей, тогда отец не накажет ее".
"Я останусь с тобой еще на одну ночь, - сказал Скворец, - но я не могу взять твой второй глаз. Ты тогда станешь слепым!" "Милый мой Скворец! - сказал Принц. - сделай, как я велю тебе".
Скворец выклевал второй глаз Принца, и ринулся вниз. Он промелькнул мимо девочки, а когда она опомнилась, в ее ладони сверкал сапфир. "Какая стекляшечка!" - обрадовано сказала она, и весело побежала домой.
Скворец вернулся к Принцу и сказал: "Ты теперь совсем слеп, и я останусь с тобой навсегда".
"Нет, маленький мой Скворец, - сказал несчастный принц, - тебе пора лететь в Египет".
"Я останусь с тобой навсегда", - повторил Скворец, и заснул в ногах у Принца.
Уже рано утром он сидел на плече у Принца и рассказывал ему все, что он видел за морем. Он рассказал про красных ибисов, которые стоят вдоль берегов Нила, и ловят своими клювами золотых рыбок; про Сфинкса, который стар как мир, живет один в страшной пустыне, и знает все что происходит на земле; про торговцев, чинно путешествующих на спинах своих верблюдов с янтарными четками в руках; про черного, как смола, Царя Лунных Гор, который поклоняется Сияющему Кристаллу; про огромного зеленого змея, который живет на пальме, а двадцать жрецов кормят его сладкими лепешками; про карликов, которые переплывают озера на листьях гигантских деревьев, и вечно воюют с бабочками.
"Добрый мой Скворец, - сказал Принц. - Ты рассказал мне много удивительного, но что может быть удивительнее человеческого горя. Нет Тайны столь великой, как Страданье. Облети, маленький Скворец, мой город, и расскажи, что ты увидишь".
И Скворец полетел над городом, и увидел богатых, веселящихся во все дни светло, и нищих сидящих у ворот их. Он полетел по темным переулкам, и увидел изможденные лица голодных детей, устало смотревших на пустынные, черные улицы. Под аркой моста, обнявшись, чтобы хоть немного согреться, лежали два мальчика.
"Есть хочется" - еле слышно шептали они.
"Здесь лежать не положено!" - прокричал им Смотритель Порядка, и они побрели куда-то под проливным дождем.
Скворец вернулся, и рассказал Принцу все, что увидел. "Я весь покрыт чистым золотом", - отвечал Принц. "Сними его, и раздай моим беднякам; люди уверены, что золото может сделать их счастливыми".
Листочек за листочком Скворец снимал золото, пока Счастливый Принц не стал совсем серым и печальным. Листочек за листочком он разносил золото бедным, и на лицах детей появился румянец. "У нас есть хлеб", - радостно кричали они, играя друг с другом и весело толкаясь. Потом пришел Снег, а за ним и Мороз. Улицы стали такими светлыми и блистающими, словно они были сделаны из стекла. Хрустальными кинжалами свисали с крыш длинные сосульки. Жители завернулись в шубы, а дети, свисали с крыш. Жители завернулись в шубы, а дети, надев теплые шапочки, помчались на каток.
Маленький Скворец все больше и больше замерзал. Когда булочник не видел его, он подбирал крошки перед дверью кондитерской. Бедняжка пытался согреться, хлопая крыльями. Наконец он понял, что умирает. Собрав свои силы, он последний раз взлетел на плечо Счастливого Принца.
"Прощайте, дорогой Принц! - выговорил он. - Разрешите мне поцеловать Вашу руку".
"Маленький Скворец, я рад, что ты наконец-то побываешь в Египте, - сказал Принц. - Ты слишком долго здесь задержался. Но тебе надо поцеловать меня в губы, ведь я люблю тебя".
"Но я отправляюсь не в Египет, - сказал Скворец. - Я отправляюсь в Замок Смерти. Смерть - сестра Сна, правда?" Он поцеловал Счастливого Принца в губы, и упал на его туфли.
В этот момент, странный треск прозвучал внутри памятника, будто что-то разбилось. Это оловянное сердце раскололось надвое.
Был жуткий мороз.
Следующим утром, Городской Глава проходил по площади, окруженный своими Советниками. Подойдя к колонне он поднял голову вверх. "Бог ты мой! - воскликнул он. Наш Принц-то совсем поистрепался!" "Действительно", - сказали Советники, которые всегда соглашались с Главой, и тоже посмотрели наверх.
"Рубин выпал, глаз больше нет, и позолота облезла, - сказал Глава. - Ничуть не лучше нищего!"
"Ничуть не лучше нищего", - повторили Советники.
"И какая-то мертвая птица у него в ногах! - продолжал Глава. - Нам надо издать Указ, что птицам КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается умирать здесь".
И Секретарь сделал пометку в своей записной книжке. Памятник Счастливому Принцу убрали.
"Раз он более не прекрасен, то он более и не нужен". - сказал Профессор Искусств в Университете.
Затем памятник расплавили в печи, и Городской Совет стал решать, что делать с металлом. "Конечно же, - сказал Глава, - надо сделать новый памятник. - И на этот раз мне".
"И на этот раз мне", - повторили Советники, и сразу переругались друг с другом. Так они бранятся до сих пор.
"Что такое? - спросил сам себя Смотритель Печи. - Это разбитое оловянное сердечко не расплавилось! Ну и шут с ним!" И он швырнул его на грязную свалку, где уже лежал мертвый Скворец.
И сказал Господь Ангелу Своему: "Спустись в этот город, и принеси Мне самое драгоценное, что найдешь там". Пошел Ангел по слову Господню, взял с мусорной кучи оловянное сердечко и мертвую птицу, и принес их пред лицо Божие. "Ты правильно выбрал, - сказал Господь. - Голос Маленького Скворца не умолкнет в саду Моем, а Счастливый Принц восславит Меня в Небесном Городе Любви, и радости этой никто не отнимет у них".

0

5

Звездный Мальчик
http://i074.radikal.ru/1008/b5/4e380ea89b58.jpg
Тяжело   ступая,   два  дровосека  возвращались  домой  по
сосновому бору. Зимняя ночь была особенно холодна.  Снег  густо
укутал  землю  и  нависал  большими шапками на ветрах деревьев.
Мороз сковал даже тоненькие прутики. И лес вокруг был недвижим.
Маленькая  речка,  сбегавшая  с  гор,  замерзла  и  стала   как
каменная, когда дыхание Ледяного Князя коснулось ее.
Было так холодно, что даже звери и птицы замерзли, и никак
не могли согреться.
"Уф! -- проворчал Волк, ковыляя через чашу. Его хвост, как
у побитой собаки, безвольно болтался снизу. Куда только смотрит
Правительство?"
"Фъить. фьить! -- запикала пестрая Коноплянка. -- Старушка
земля умерла, и ее покрыли белым саваном."
"Земля  готовится  к свадьбе, и примеряет свой подвенечный
наряд, -- закурлыкали голуби."
Их маленькие розовые лапки стали почти синими  от  холода,
но они чувствовали, что здесь скрыта какая- то тайна.
"Чепуха!  --  огрызнулся  Волк. -- Я же сказал, -- во всем
виновато Правительство. А если кто мне не верит, я того  съем".
Волк был весьма практичен, и никогда за словом в карман не лез.
"Что  до  меня.  --  сказал  Дятел,  а он был прирожденным
философом. -- то все объяснения излишни. Жизнь  такова,  какова
она есть. А сейчас она ужасно холодна."
Действительно,   жизнь   с   лесу  стала  ужасно  холодна.
Бельчата, жившие в дупле высокой  ели,  терлись  друг  о  друга
носами, чтобы совсем не замерзнуть. А Зайцы лежали, свернувшись
калачиком  в  своей  норе,  и  не  смели даже выглянуть наружу.
Только Совы были в восторге. Их перья заиндевели и  торчали  во
все  стороны,  но  Сов это ни мало не волновало. Они выкатывали
свои большие желтые глаза,  и  громко  перекрикивались  друг  с
другом: "У-ух! У-хо-хо! Чудесная погодка!"
Дровосеки     упрямо    продолжали    свой    путь.    Они
останавливались,   долго   дули   на   свои   озябшие   пальцы,
приплясывали   тяжелыми   сапожищами  по  затвердевшему  насту,
пытаясь отогреть ноги, и опять шли вперед. Раз они  провалились
в  глубокий  бергшрундт,  и  вылезли оттуда белые, как мельник,
взваливший на себя незавязанный мешок с мукой. Другой  раз  они
поскользнулись  на  замерзшем болоте, а весь хворост разлетелся
по льду. Пришлось его собирать  и  опять  связывать  в  охапки.
Однажды  им  показалось,  что они потеряли дорогу, и их охватил
ледяной страх. Дровосеки знали, как  жесток  Снег  к  тем,  кто
засыпает   в   его   объятиях.   Но   они   доверились  Святому
Николе-Чудотворцу,  который  помогает  всем   путешественникам,
вернулись назад по своим следам, и осторожно двинулись дальше.
Наконец,  они  выбрались  из леса. Далеко внизу, в долине,
они увидели огоньки родной деревни. Дровосеки расхохотались  от
радости.  "Вон  где  наш  дом!"  --  повторяли  они, и неуклюже
хлопали друг друга по плечам.
Но потом они вспомнили, что  ждет  их  дома,  и  им  стало
грустно.  "Тут  не  до веселья, -- сказал один из них. -- Жизнь
устроена для богатых, а не для таких бедняков, как мы. Лучше бы
мы замерзли в лесу, или нас задрал бы шатун."
"Ты прав, -- ответил второй, -- у одних все, у  других  --
ничего.   Вокруг   одна   ложь,  и  все,  кроме  горя,  делится
несправедливо."
Пока они  так  сетовали,  на  темном  небосводе  случилось
что-то  необыкновенное.  Яркая  красивая  Звезда  сорвалась  со
своего места, и покатилась на землю.
Открыв рты, дровосеки следили как она пролетела мимо луны,
мимо других звезд, и, перейдя Млечный Путь, угодила прямо в  их
лес.  Казалось,  что  она упала совсем рядом -- там, за старыми
ивами.
"Знатный, должно быть, кусочек золота, -- решили  они.  --
Хороший подарок тому, кто его найдет."
И  дровосеки изо всех сил побежали к упавшей звезде. Очень
уж им хотелось получить хоть немного золота.
Тот, кто бежал первым, продрался через заросли  и  выбежал
на  поляну.  Ну  и  ну! На снеге и правда чтото блестело. В два
шага  дровосек  оказался  рядом   и,   нагнувшись,   пристально
посмотрел  вниз.  Там  лежал  свернутый  в  несколько раз плащ.
Сделан  он  был  из  дорогого  золотистого  шелка,  с  вышитыми
звездами.
"Нашел,  нашел!" -- закричал он своему приятелю. Когда тот
добежал,  они  взяли  сверток  в   руки,   и   начали   бережно
разворачивать  его  --  ведь  там было золото, которое еще надо
было разделить. Увы! Там не было  ни  золота,  ни  серебра,  ни
драгоценных  камней.  В  плаще лежал крохотный ребенок, который
спокойно спал.
"А мы то думали... -- с горечью сказал один из них. -- Что
проку в этом младенце. Оставим его здесь, и пойдем  дальше.  Мы
так бедны, что и своих детей прокормить не можем."
"Нет,  -- сказал другой. Нельзя бросить его здесь погибать
от холода. Хоть я и бедняк, и каши в нашем котелке  никогда  не
хватает  на  всех,  но  я  возьму  его  с  собой,  и  моя  жена
позаботится о нем.
Бережно взял он ребенка на руки  и  закутал  его  в  плащ,
чтобы жестокий Холод не дохнул ему на личико.
"Вот  слюнтяй," -- ругался про себя второй дровосек, когда
они спускались  в  долину.  Перед  самой  деревней  он  сказал:
"Слушай,  надо  нам  честно  разделить находку. Если уж ты взял
этого грудничка, оставь мне хотя бы плащ."
"Не могу, -- ответил добрый дровосек. -- Этот плащ не  мой
и  не  твой.  Пусть он останется у ребенка." И дровосек пошел к
своему дому.
"Милый мой! -- крикнула от радости его жена, и бросилась к
нему в объятия, -- Я так за тебя волновалась. Страшный  мороз!"
Тут  же  она подхватила вязанку с хворостом, и отряхнула снег с
его сапог.
Но дровосек не переступал порога. "Я что-то нашел в  лесу,
-- тихо сказал он, и хочу, что бы ты об этом позаботилась."
"Замечательно!  --  ответила жена. -- У нас так многого не
хватает в доме." Муж развернул плащ и показал ей спящее дитя.
"Бог ты мой! -- выронила она. -- Неужели тебе  мало  наших
детей,  что  ты  принес  этого  подкидыша?  А  кто будет за ним
присматривать?" И жена рассержено посмотрела на него.
"Это звездный мальчик", -- ответил  муж,  и  рассказал  ей
странную  история  своей  находки.  Но  жена  лишь  еще  больше
расстроилась.
"Разве ты не знаешь, что нашим детям не хватает  хлеба,  а
ты хочешь, чтобы мы еще чужого кормили. Кто же нас накормит?"
"Тот, кто малых птичек питает, и нас не оставит."
"Малых  птичек!  Что,  ты городишь! Разве ты не встречал в
лесу  окоченевших  воробьев,  без  дыхания  лежащих  на  земле,
зайцев, задранных волками?"
Но  муж  молчал  и по-прежнему не переступал порога. В это
время порыв сурового ветра ворвался  через  открытую  дверь,  и
жена  вздрогнула. "Ты так и будешь держать дверь открытой, пока
весь дом не выстудишь?"
"В доме, где ледяное сердце, никогда не  будет  тепло"  --
ответил он. Жена промолчала и лишь ближе придвинулась к камину.
Когда  она  опять  повернулась к мужу, глаза ее были полны
слез. И тогда он вошел в дом, а жена нежно взяла ребенка в свои
руки, поцеловала его  и  положила  в  кроватку  к  их  младшему
сынишке.  Утром дровосек бережно сложил золотистый плащ и убрал
его на самое дно старого сундука. Посмотрев на него, жена взяла
янтарное  ожерелье,  которое  было  на  шее  мальчика,  и  тоже
положила его в их единственный сундук.
Так  Звездный Мальчик стал жить в семье доброго дровосека.
Он рос вместе с его детьми,  вместе  они  сидели  за  обеденным
столом и вместе играли на улице.
С  каждым  годом  он  становился  все красивее и красивее.
Соседи часто удивлялись, почему, когда  другие  дети  дровосека
были  смуглы и с черными, как смоль, волосами, этот ребенок был
бледен и изыскан, как статуэтка из слоной  кости.  Его  золотые
волосы  колечками  спадали вниз, а губы были похожи на лепестки
алой розы. Глаза его напоминали фиалки на берегу чистого ручья,
а нежные руки точно нарциссы  на  нетронутой  опушке  леса.  Но
красота  не  сделала  его  добрым. Совсем наоборот, мальчик рос
гордым и жестоким (впрочем, это почти одно и то же). Он  просто
презирал  жителей  деревни,  и даже своих нареченных братьев --
детей дровосека. "Все они -- простая деревенщина, а  я  --  сын
звезды,"  --  привык  говорить  он.  В  детских  играх Звездный
Мальчик становился королем и остальных называл своими  слугами.
В  нем  не  было  ни капли жалости к нищим, слепым и убогим. Он
бросал в них камни и выгонял обратно на большую дорогу. Так что
никто, просящий подаяния,  не  заходил  в  их  деревню  дважды.
Звездный  Мальчик  обожал  красоту  и ненавидел хромых и калек.
Стоило им появиться на улице, как он начинал  передразнивать  и
громко высмеивать их.
"Какие они уроды,- говорил он, -- и как красив я".
В  безветренные  летние дни он ложился на берег маленького
церковного пруда и часами любовался на свое отраженье. Так  это
занятие   нравилось  Звездному  Мальчику,  что  он  смеялся  от
удовольствия.
И не раз добрый дровосек и его жена корили его: "Разве  мы
так поступили, когда нашли тебя? Почему же ты обижаешь тех, кто
остался совсем один, и некому им помочь? Почему ты так жесток к
тем, кому нужно состраданье?"
Старый  деревенский  священник  часто  посылал за Звездным
Мальчиком и снова и снова старался научить его любить.
"Самую маленькую букашку сделал Тот  же,  Кто  сотворил  и
тебя.  Все звери и даже бабочки на лугу -- наши братья. И птицы
в лесу созданы свободными. Не  расставляй  силки  ради  забавы.
Крот  и  серая мышка -- Божьи творенья и живут там, где повелел
им Господь. Кто ты, что приносишь страданье в мир Божий? Всякое
дыханье и в лесу, и в небе, и в речке славит своего  Творца,  а
ты оскорбляешь Его."
Звездный  Мальчик  молча  выслушивал,  что ему говорили, и
снова возвращался на улицу. Приятели слушались его.  Да  и  как
можно  было  не подражать ему. -- Он был красив и умен. Он умел
замечательно танцевать и отлично играл на  флейте.  Деревенские
мальчишки бежали туда, куда шел он, и делали, что он им скажет.
Им  было  смешно,  когда  он  протыкал острый тростинкой слепые
глаза беспомощного крота, и вместе с ним они радовались,  когда
Звездный  Мальчик  закидывал камнями больного проказой. Им было
по сердцу, все что он  ни  делал,  и  их  сердечки  становились
такими же каменными, как и его.
Однажды  через их деревню проходила бедная нищенка. На ней
была ветхая разодранная одежды, а босые ноги были  в  крови  от
острых  камней,  которые  валялись на дороге. Вид ее был жалок.
Она еле шла от усталости, и дойдя до  старого  каштана  присела
отдохнуть.
Но  тут  ее увидел Звездный Мальчик. "Смотрите! -- крикнул
он своим приятелям. -- Под этим  благородным  каштаном  уселась
какая-то  грязная  нищенка.  Пошли,  прогоним  ее отсюда -- она
портит такой великолепный вид."
И он стал метать в нее камнями и  громко  насмехаться.  Но
нищенка  только  взглянула на него, и точно застыла, не в силах
отвести от него взгляд. Ужас был в ее глазах.
В это время добрый дровосек колол огромным топором дрова у
своего  дома.  Увидев,  что  вытворяет  Звездный  Мальчик,   он
подбежал к нему и дал хорошую оплеуху. "У тебя видно совсем нет
сердца! Что тебе сделала эта несчастная женщина?"
От  гнева  Звездный  мальчик  покраснел,  и, топнув ногой,
крикнул: "Кто ты такой, чтобы мне пред тобой отчитываться? Я не
твой сын, и не желаю тебя слушаться!"
"Ты прав, -- сказал Дровосек. --  Но  ведь  я  же  пожалел
тебя, когда нашел в лесу."
Услышав  это,  нищенка  вскрикнула и упала без сознанья на
землю. Добрый Дровосек подхватил  ее,  отнес  домой.  Его  жена
сразу  же  поняла, что случилось. Она положила мокрое полотенце
на голову несчастной, и, когда та очнулась, они поставили перед
ней всю еду, которая нашлась в их  доме.  Но  нищенка  даже  не
притронулась кушаньям.
"Скажите,  -- спросила она, -- вы сказали, что нашли этого
мальчика в лесу. Не десять ли лет назад это было?"
"Да, вот уж десять лет, как я нашел мальчика в лесу, и  мы
взяли его к себе."
"А  вместе  с  ним  ничего  не  было? Может на его шее еще
оставались  янтарные  бусы?  Может  быть  он  был  завернут   в
золоченный плащ с вышитыми звездами?"
"Правда  ваша, так оно и было." И Добрый Дровосек, изрядно
покопавшись в сундуке, достал оттуда плащ и  бусы.  Увидев  их,
нищенка вскрикнула от радости.
"Это  мой  сынишка,  которого  я  потеряла в лесу. Умоляю,
позовите его быстрее сюда.  Десять  лет  я  ищу  его  по  всему
свету."
Радостный  Дровосек  и его жена выбежали из дома и позвали
Звездного Мальчика: "Скорее, скорее иди домой!  Мы  нашли  твою
маму,  и она ждет тебя." Затаив радость, Звездный Мальчик пошел
к дому, гадая, кого же он там увидит.
"Ну и где же моя мать? -- спросил он. --  Тут  никого  нет
кроме этой оборванной женщины."
"Я твоя мать," -- сказала нищенка.
"Да  ты просто с ума сошла! -- сердито воскликнул мальчик.
-- Никакой я тебе ни сын. Ты просто уродливое чучело, одетое  в
какие-то  тряпки.  Убирайся-ка ты отсюда поживей, мне неприятно
даже смотреть на твое безобразное лицо."
"Но ты действительно мой сын! Разбойники напали на меня  в
лесу  и  украли  тебя, а потом оставили одного умирать. Я сразу
узнала тебя, а вот и те вещи, которые остались с тобой.  Пойдем
со  мной,  ведь  я обошла целый свет, ища тебя. Пойдем, мне так
нужна твоя любовь."
Но Звездный Мальчик ни  на  шаг  не  сдвинулся  со  своего
места.  Он  закрыл двери своего сердца, и не проронил ни слова.
Только рыдания несчастной матери были слышны в доме.
Наконец, он заговорил, и жестокие слова больно ранили  его
мать.  "Даже  если это правда, лучше бы ты никогда не приходила
сюда. Я сын звезды, а ты говоришь мне, что я сын нищей.  Я  уже
сказал  тебе,  убирайся  отсюда, чтобы я больше никогда тебя не
видел."
"Горе мне! -- выговорила она. -- Но хотя бы  поцелуй  свою
мать, прежде чем я уйду. Я столько страдала, чтобы найти тебя."
"Нет,  --  сказал  Звездный  Мальчик. -- Мне противно даже
смотреть на тебя. Лучше уж  я  поцелуя  гадюку  или  жабу,  чем
тебя."
Нищенка встала, и горько плача пошла по дороге, уходящей в
лес. Звездный  Мальчик  посмотрел  ей  вслед.  Когда она совсем
пропала из вида, он радостно побежал обратно к своим приятелям.
Но как только мальчишки увидели его,  они  начали  строить  ему
рожи,  тыкать в него пальцами, хохотали. "Смотрите, смотрите --
мерзкий, как жаба! -- кричали его бывшие  приятели.  --  Да  он
склизкий,  как  гадюка!  Убирайся  по добру- по здорову!" И они
прогнали его из сада.
"Что они все  с  ума  посходили?  --  и  Звездный  Мальчик
презрительно  улыбнулся.  --  Пойду  лучше  полюбуюсь  на  свое
отраженье. Он подошел к старому пруду и посмотрел вниз.
Что это! Лицо его стало противным, как у лягушки,  а  кожа
блестела,  как  змеиная  чешуя. Рыдая, Звездный Мальчик упал на
траву, и вцепившись руками в  свои  волосы,  уткнулся  лицом  в
землю.  "Я  сам,  сам  виноват!  -- подумал он. -- Я отрекся от
своей матери и выгнал ее из дома. Как я был  жесток  с  ней!  Я
пойду  искать  ее по белому свету. И не будет мне покоя, пока я
не найду свою мать, пока она не простит меня."
Сзади тихонько подошла младшая дочка дровосека и  положила
свою руку ему на плечо. "Не плачь, -- сказала она. -- Оставайся
жить  с нами. Я никогда не стану над тобой смеяться." "Не могу,
-- ответил Звездныи Мальчик. -- Я был жесток со своей матерью и
заслужил это наказание. Я ухожу. Пойду скитаться и  искать  ее.
Только она может дать мне прощение."
И  он  побежал  по  дороге в лес и стал кричать, и умолять
маму вернуться. Но голос терялся среди вековых деревьев,  и  не
было  ему  ответа.  Весь  день  мальчик звал ее, и только когда
зашло солнце, он улегся на постель из пожухлых листьев. Звери и
птицы бежали от него --  они  слишком  хорошо  знали  Звездного
Мальчика.  Лишь  огромная  зеленая  жаба внимательно следила за
ним, и ядовитая змея шипя проползла около самого его лица.
Рано утром он встал, попробовал горькие  ягоды  с  кустов,
что росли рядом, и пошел дальше по дороге через темный страшный
лес.  Звездный  Мальчик шел и горько плакал. "А вы не встречали
мою маму?" -- спрашивал он у всех. Но все тяжелей становилось у
него на сердце. "Скажи мне, дорогой крот, -- сказал он,  --  ты
живешь под землей. Ты не видел там моей мамы?"
"Ты  выколол  мне  глаза, -- отвечал тот. -- Откуда же мне
теперь знать?"
"Может ты, коноплянка, видела ее? Ты  летаешь  высоко  над
лесом и видишь все вокруг."
"Ты  обрезал  мне  крылья  ради  забавы. Как же мне теперь
летать?"  Мальчик  спросил  одинокую  белку,  которая  жила  на
высокой сосне: "Ты не знаешь, где моя мама?"
Но  белка  заплакала:  "Ты убил всех моих детей. Теперь ты
хочешь убить ее?"
"Господи, прости меня гадкого!" --  повторял  мальчик,  и,
рыдая,  шел  дальше. На третий день он вышел из леса и пошел по
долине.
Когда он проходил деревню, мальчишки дразнили его и кидали
в него камнями. А крестьяне не пускали его переночевать даже  в
хлев,  чтобы  он  не принес порчу на коров или на заготовленное
зерно -- так мерзок был его вид. Некому было  пожалеть  его,  и
никто не видал ту нищенку. Вот уже три года он бродил по свету,
и  не  раз ему казалась, что она вон там -- впереди. И он бежал
изо всех сил, а острые камешки на дороге до крови  терзали  его
ноги.  Но  его  матери  там  не  было, а те, кто вечно сидит на
обочине,  не  видели  никакой  нищей.  Но  они  были  не  прочь
позабавиться над Звездным Мальчиком.
Три  года он провел скитаясь по дорогам, но не встретил ни
любви, ни милосердия или хотя-бы доброты. Он видел  только  тот
мир, который сам выдумал, живя у Дровосека.
Был  поздний  вечер, когда Звездный Мальчик увидел впереди
крепостные стены  какого-то  города.  Изможденный  и  босой  он
подошел  к  воротам,  но  стражники  опустили  перед  ним  свои
алебарды. "Кто ты такой, и что тебе надобно в  нашем  городе?"-
не церемонясь спросили они.
"Я  ищу  свою  маму.  Прошу вас, разрешите мне пройти. Она
может оказаться в городе," -- попросил Звездный Мальчик.
"Ха-ха-ха!"  --  загоготали  они.  А  один   стражник,   с
трясущейся  от  смеха черной бородой, оперся на свой щит, и еле
выговорил: "Ой, не могу! Ты думаешь она обрадуется, когда  тебя
увидит?  Ты  красив, как болотная жаба или мерзкая гадюка. Иди,
иди отсюда. Здесь твоей матери быть не может." Другой стражник,
который держал желтый стяг, спросил мальчика: "А кто она,  твоя
мать? Почему вы не вместе, а ты ищешь ее?"
"Она  такая же нищая, как и я. Но я ей причинил зло, я был
горд и жесток с ней. Умоляю, пропустите меня. Вдруг она  здесь.
Лишь она может простить меня."
"Нет,  нет таких в нашем городе, нет. Ступай отсюда," -- и
они стали выталкивать его своими острыми пиками.
Когда Звездныи Мальчик  уже  пошел,  рыдая,  от  городских
ворот,  к  стражникам  подошел человек с золоченными цветами на
латах и крылатым львом на шлеме. "Кто это хотел попасть к  нам?
-- спросил он." Да, пустяки, -- сказали они. -- Нищий сын нищей
матери. Мы прогнали его."
"Ну-ка  верните  его  сюда! Мы лучше продадим его. Красная
цена этому  чудовищу  --  бутылка  красного  вина."  Откуда  ни
возьмись,   к   ним  подскочил  какойто  старик  с  дьявольским
выражением лица. "Я покупаю его за эту цену," --  вмешался  он,
и, уплатив цену, схватил железной хваткой руку мальчика.
"За  мной  иди,"  --  бросил  старик  и потащил мальчика в
город. Они понеслись мимо уличных торговок, мимо  дворца,  мимо
храма;  спустились  на  тесные  грязные  улочки, где едва могли
разойтись два  человека  и  начали  плутать  по  ним,  пока  не
оказались  перед  низкой дверью. Дверь была прямо в стене, а со
стороны улицы ее прикрывало большое гранатовое  дерево.  Старик
прикоснулся  к  дверце  кольцом  из яшмы, и та сразу открылась.
Пять медных ступенек вели в сад, где рос черный мак,  и  стояло
несколько  скудельных  кувшинов.  Старик вытянул из своей чалмы
расписанную полоску из китайского  шелка  и  завязал  ей  глаза
мальчика.  Теперь  он  встал сзади мальчика и только толчками в
спину показывал ему путь. Когда  Звездному  Мальчику  развязали
глаза,  они  были в подземелье. Только тусклые факелы на стенах
слегка освещали место.
Старик   швырнул   на   доску   перед   мальчиком    кусок
заплесневелого  хлеба.  "Ешь,"  -- сказал он. "Пей," -- буркнул
он, поставив кружку тухлой воды. Когда Звездный Мальчик разгрыз
хлеб и выпил  воду,  старик  ушел,  заперев  дверь  снаружи  на
железный засов.
Старик  был  последним  из  египетских  магов, а искусству
своему он учился у колдуна,  который  проводил  жизнь  в  сыром
склепе  на  берегу  Нила.  Впрочем,  он  скоро превзошел своего
учителя, и вряд ли нашелся  бы  на  земле  чернокнижник  хитрее
этого старика.
Как  только показалось солнце, старик спустился в подвал к
Звездному Мальчику. "Эй, ты! -- пробурчал он  сквозь  зубы.  --
Хватит  валяться, пора приниматься за работу. Ступай в лес, что
у западных городских ворот. Там спрятаны три драгоценных слитка
-- из  белого,  желтого  и  красного  золота.  Сегодня  ты  мне
принесешь  белый  слиток.  Смотри,  не  перепутай. А если ты не
сделаешь этого, я всыплю тебе сотню палок.  На  закате  я  буду
ждать  тебя  у  двери  в  сад. Помни, что ты мой раб -- я и так
заплатил за тебя больше, чем ты стоишь."
Старик опять завязал глаза мальчику и вывел его  из  дома.
Они  прошли  через  маковый  сад,  поднялись  на пять бронзовых
ступенек,  и  старик  открыл  дверь  яшмовым  кольцом.   "Давай
поживей," -- бросил он и выпихнул мальчика на улицу.
Звездный  Мальчик вышел через западные ворота и отправился
в лес, как велел  ему  злобный  старик.  Снаружи  лес  был  так
красив, что казалось будто он состоит из нежных берез, птичьего
пения  и  милых цветов. Но когда мальчик зашел в чащу, от этого
благолепия и следов не  осталось.  Колючие  кусты  шиповника  и
боярышника не давали ему прохода, крапива больно хлестала босые
ноги,   и   чертополох   словно  стальными  иглами  впивался  в
изможденное тело Звездного Мальчика. Где  же  эти  слитки,  про
которые  говорил  старик? Солнце только вставало, когда мальчик
начал искать, а сейчас уже смеркалось. Пора было  возвращаться.
Тихо    всхлипывая,    Звездный   Мальчик   отправился   домой,
представляя, чем встретит  его  старик.  Уже  выходя  из  леса,
мальчик услышал тоненький писк откуда-то из зарослей. Забыв про
свое  горе,  он  бросился  в  ту  сторону.  Там  мальчик увидел
маленького зайчонка, попавшего в капкан охотника.
"Бедняга, -- сказал Звездный Мальчик, выпуская  зайца.  --
Хоть я теперь и раб, но тебе могу помочь."
"Ты  подарил мне свободу, -- ответил Заяц, -- чем мне тебя
отблагодарить?"
Звездный Мальчик даже не успел  удивиться.  "Я  весь  день
искал  слиток  белого золота, но так и не нашел его. Мой хозяин
обещал мне сотню  ударов  палкой,  если  я  вернусь  с  пустыми
руками."
"Пойдем  со  мной,  -- обрадовался Заяц. -- Я знаю, где он
спрятан. А теперь я даже знаю, зачем он там."
Мальчик пошел за Зайцем, и о, чудо! Видно молния  рассекла
огромный дуб надвое, а в черной трещине лежал тот самый слиток!
"Спасибо  тебе, добрый Заяц. Ты сполна отплатил мне за то.
что я выпустил тебя, и за мою доброту вернул седмерицею."
"Вот глупости! -- ответил Заяц. -- Просто я  сделал  тоже,
что и ты." И он ускакал в лес.
Когда  счастливый  мальчик  подошел  к  городу,  он увидел
прокаженного, сидящего у ворот. Серый капюшон закрывал все  его
лицо,  лишь  красные  глаза,  словно  тлеющие угли. виднелись в
узких прорезях. Когда прокаженный заметил  Звездного  Мальчика,
он  протянул к нему пустую кружку для подаяния. "Помоги мне, --
прохрипел он. -- Я умираю от голода. В  этом  городе  никто  не
сжалился надо мной, и они выбросили меня за ворота."
"Но  я не могу, -- заплакал мальчик. -- У меня есть только
один слиток, который я должен вернуть моему хозяину. Я  раб,  и
меня изобьют, если я отдам золото тебе."
"Я  умираю от голода," -- еле слышно повторил прокаженный.
Звездный Мальчик сунул ему в руки белый слиток и, закрыв глаза,
вбежал в городские ворота.
Колдун уже ждал его у маленькой дверцы. Впустив его в сад,
он спросил: "Где же мое золото?"
"У  меня  ничего  нет,"  --  ответил   Звездный   Мальчик.
Разъяренный старик бросился на него с кулаками. Избив мальчика,
он бросил перед ним пустую миску. "Ешь!" -- сказал он. Потом он
поставил перед ним пустую кружку. "Пей!" И колдун затащил его в
то же подземелье.
Наутро колдун опять пришел за Звездным Мальчиком. "Если ты
мне не  принесешь  кусок желтого золота, ты навсегда останешься
моим  рабом,  и  я  всыплю  тебе   триста   палок.   А   теперь
пошевеливайся!"
Звездный  Мальчик  опять  побрел в лес. Весь день он искал
желтый  слиток,  но  нигде  не  мог  его  найти.  Когда  солнце
закатилось  за  горизонт,  мальчик  присел  на трухлявый пень и
заплакал. Когда он так печалился, прискакал Заяц,  которого  он
вчера вытащил из западни.
"Почему ты плачешь? И чего ты ищешь в лесу?"
"Я  ищу  слиток  из желтого золота. Если я его не найду, я
навсегда останусь рабом."
"Идем," -- сказал Заяц и поскакал через лес  к  маленькому
пруду. На дне его лежал желтый слиток.
"Что же мне сделать для тебя? -- спросил Звездный Мальчик.
-- Ты уже второй раз выручаешь меня из беды."
"Опять  ты  за  свое,  --  ответил  Заяц.  -- Ты же первый
пожалел меня." И он скрылся за кустами.
Звездный Мальчик достал слиток из пруда, положил его  себе
в  котомку  и поспешил в город. Прокаженный, еще издали заметив
его, захромал навстречу, протягивая безобразные руки.  "Золото,
золото, -- застонал он. -- Дай мне хотя бы несколько монет, или
я умру от голода.
"Но у меня один лишь слиток, -- промолвил мальчик. -- Если
я не принесу его, я никогда уже не стану свободным."
"А  я  умру  от  голода,"  -- сказал прокаженный. Звездный
Мальчик протянул ему свою котомку.
Когда он вернулся, старик просто втащил его в дверь. "Где,
где желтый слиток?" -- закричал он.
"У меня его нет," -- ответил мальчик.
"Ах, ты так?" -- и  колдун  схватив  палку  избил  его  до
полусмерти.  Потом  он сковал ему руки цепью, и снова отволок в
подземелье.
Утром старик открыл железный  засов  и  сказал:  "Если  ты
принесешь  мне  красный  слиток,  я отпускаю тебя. Если вечером
золота не будет, следующего восхода ты уже не увидишь."
И  опять  целый  день  еле-живой  Звездный  Мальчик  искал
красный слиток, и нигде не мог его найти. В конце дня он пришел
к тому же пню, и плача, опустился на него. Мальчик уже почти не
удивился,  когда  маленький  Заяц подскакал к нему. "Глупыш! --
сказал тот. -- Красный слиток лежит за тобой в  канаве.  Возьми
его,  и  перестань  лить  слезы."  Мальчик  залез в канаву, и в
дальнем ее конце нашел красное золото.
"Чем же я отплачу тебе?" -- спросил он Зайца.
"Опять двадцать  пять,  --  рассердился  Заяц.  --  Ты  же
вытащил  меня  из ловушки!" И он тихо запрыгал куда-то в лес. А
Звездный Мальчик пошел в город так быстро, как только мог.
Прокаженный уже стоял посреди дороги. Увидев мальчика,  он
распростер свои лохмотья и взмолился:
"Дай мне красного золота, или я умру."
"Чтож,  забери  его, -- сжалился Звездный Мальчик. -- Тебе
оно нужнее." И тяжко вздохнув, он вошел в городские ворота.
Но что это? Когда стражники  увидели  Звездного  мальчика,
они  вскочили  по стойке "смирно" и отдали ему честь. Прохожие,
засмотревшись на мальчика, забывали про все  дела,  а  торговки
бросали  свои  товары  и  бежали ему навстречу. "Как красив наш
юный Принц!" -- восклицал народ.
"Я знаю, они опять смеются надо мной, -- подумал  Звездный
Мальчик,  и  слезы  показались  на его глазах. -- Мое несчастье
лишь веселит их."
Вокруг  мальчика  собралась  целая  толпа,  не  давая  ему
свернуть  к  двери  в  стене,  и  он  послушно шел по узенькому
коридору среди людей. Так он  оказался  на  Дворцовой  Площади.
Двери  Дворца широко раскрылись, и Епископ с Городским Епархом,
со всей городской  знатью  вышли  ему  навстречу.  "Ты  --  наш
государь,  --  сказал Епископ, а народ стал на колени. -- Ты --
сын нашего Короля, мы уже много лет ждали тебя."
"Я сын не Короля, а бедной нищенки. Почему вы зовете  меня
прекрасным, я же знаю, как я уродлив?"
Тогда воин с золоченными цветами на латах и крылатым львом
на шлеме  поднял свой сверкающий щит перед Звездным Мальчиком и
спросил его:
"Разве наш господин не прекрасен?"
И в этом щите, как в зеркале, мальчик  увидел  свое  лицо,
красивое,  как  и прежде. Мальчик увидел свои глаза, и не узнал
их.
Тогда даже Епарх опустился перед ним на колени, а  Епископ
промолвил:  "Древнее пророчество гласит, что в этот день придет
наш Государь. Тебе  надлежит  принять  из  рук  моих  корону  и
скипетр. Будь нашим Королем, милосердным и справедливым."
"Но  я  не  достоин, -- сказал юный Принц. -- Я отрекся от
своей матери, и не будет мне ни прощения, ни покоя, пока  я  не
найду ее. Ни корона, ни скипетр не удержат меня здесь. Мне пора
идти."
Звездный  Мальчик  повернулся  к  городским  воротам,  и в
толпе, которую уже успели оттеснить стражники, увидел  знакомое
лицо. Это была та самая нищенка!
"Мама!"  --  крикнул  Принц и бросился к ней. Он упал к ее
ногам и расцеловал их. Он омочил слезами  ее  раны,  и  опустив
лицо  к  земле,  сказал:  "Прости меня, мамочка! Я предал тебя,
когда был счастлив, прости меня, когда мне плохо. Только зло ты
видела от меня, покажи мне твою любовь. Я отрекся  от  тебя  --
прими меня к себе."
Ни слова ни проронила нищая.
Тогда  Звездный  Мальчик протянул руки и обхватил белые от
проказы ноги того, кто стоял рядом. "Три раза  я  сжалился  над
тобой, пожалей и ты меня -- попроси мою мать простить меня."
Но прокаженный тоже молчал.
Зарыдал  несчастный  Звездный  Мальчик:  "Мама,  я не могу
больше этого вынести! Прости меня, и я пойду обратно в лес."
"Встань!" -- сказала нищая и положила руку ему на  голову.
"Встань!" -- сказал прокаженный и положил свою руку поверх.
Звездный  Мальчик  поднялся  на  ноги и увидел перед собой
Короля и Королеву.
"Тот, кому ты помог -- твой отец, -- сказала Королева."
"Та, чьи ноги ты целовал -- твоя мать, -- сказал Король."
Они обняли и расцеловали его, ввели во дворец и  возложили
корону  на  его  главу, и вручили ему скипетр. Звездный Мальчик
был добрым и справедливым Королем.
Но потом пришел другой.

перевод с английского П.В.Сергеев, Г.Нуждин

0


Вы здесь » КАЛОКАГАТИЯ - ΚΑΛΟΚΑΓΑΘΊΑ » Проза » Оскар Уайльд - сказки


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно